Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist
Condividi Condividi Condividi

Alexander Lernet-Holenia

Lo stendardo

Traduzione di Elisabetta Dell'Anna Ciancia

gli Adelphi, 459
2014, pp. 309
isbn: 9788845929014

€ 12,00  (-5%)  € 11,40
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
IN COPERTINA
Uniforme da tenen­te del k.k. Landesschützen-Regi­ment «Bozen» Nr. II.
SINOSSI

«È un'opera di forte impianto avventuroso, un largo affresco storico, una palpitante storia d'a­mo­re. Il che basterebbe ad assicurargli l'interesse dei lettori un po' semplici, ma rendendolo sospetto di kitsch agli occhi dei critici più esigenti. Invece avviene un piccolo prodigio. Questa storia di una disfatta militare che è anche la fine di un impero (sul fronte balcanico, durante la prima guerra mondiale, le diverse etnie dell'impero asburgico sono già in lacerante tensione centrifuga), questa romantica sonata in cui la passione amorosa ha il dolce strazio del Tristano, perdono sensazio­na­li­smo grazie ad alcune caratteristiche capaci di gal­va­nizzare: ... l'epos (un epos che, pur nella cornice di una guerra novecentesca, ha un respiro quasi arcaico), la fiaba (che come tutte le fiabe che si rispettino è mista di candore e malizia, di dolcezza e di crudeltà), la passione (passione per una don­na, ma anche per l'avventura, il rischio, la caval­leria, la patria, la bellezza insidiata del mondo). Infine il lutto, questo padre della tragedia ma an­che della catarsi. In questo caso, il lutto per un mon­do intero che sparisce».

Italo Alighiero Chiusano

Negli ultimi mesi della prima guerra mondiale, sul fronte balcanico ormai disfatto, un amore travolgente, che sembra fuori tempo.

Volumi dello stesso autore
Alexander Lernet-Holenia

Marte in Ariete

«Lernet-Holenia si muove con l’eleganza di un topo d’albergo in abito da sera, che vuol fare un colpo» (Gottfried Benn).
Traduzione di Enrico Arosio
gli Adelphi, 665
2023 / pp. 219 / € 12,00  € 11,40
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 665
2023 / pp. 219 / € 12,00  € 11,40
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Alexander Lernet-Holenia

Il conte Luna

Uno degli intrecci più audaci di Lernet-Holenia, tra black comedy e giallo metafisico, tra miste­riosi delitti e fosche ombre del passato, fino ad un vertiginoso, indimenticabile finale.
Traduzione di Giovanna Agabio
Biblioteca Adelphi, 736
2022 / pp. 174 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca Adelphi, 736
2022 / pp. 174 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Gottfried Benn, Alexander Lernet-Holenia

Arte monologica?

Un memorabile confronto tra Lernet-Holenia e Gottfried Benn.
Traduzione di Amelia Valtolina, Luciano Zagari
A cura di Amelia Valtolina
Biblioteca minima, 75
2018 / pp. 85 / € 7,00  € 6,65
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca minima, 75
2018 / pp. 85 / € 7,00  € 6,65
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Alexander Lernet-Holenia

Due Sicilie

«La fine dell’Impero come fine dell’identità ... forse addirittura come fine del mondo» (Leonardo Sciascia).
Traduzione di Cesare De Marchi
Biblioteca Adelphi, 663
2017 / pp. 243 / € 19,00  € 18,05
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca Adelphi, 663
2017 / pp. 243 / € 19,00  € 18,05
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Dalla stessa collana