Friedrich Hölderlin
Le liriche
gli Adelphi, 56
1993, 7ª ediz., pp. 982
isbn: 9788845910241
«Il potere elementare, il fuoco del cielo e il silenzio degli uomini, il loro vivere nella natura, e la loro penuria e appagamento, mi hanno costantemente commosso e, per usare le parole degli eroi, posso ben dire che Apollo mi ha colpito».
Hölderlin
La presente edizione, pubblicata per la prima volta nei «Classici» fra il 1977 e il 1978, propone, con testo a fronte, tutta l’opera lirica di Hölderlin, comprese le «liriche della follia». La traduzione di Enzo Mandruzzato osa essere una vera versione poetica, cioè un testo italiano scrupolosamente vicino all’originale ma leggibile di per sé come poesia – e non semplicemente come guida linguistica al testo tedesco. Un suo lungo saggio, che traccia un emblematico profilo della vita di Hölderlin, accompagna le traduzioni. Le liriche sono annotate, e il testo tedesco, pur fondato sulla canonica edizione Beissner, tiene presente anche gli ultimi dibattiti sui vari problemi filologici hölderliniani.