Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist
Condividi Condividi Condividi

Irène Némirovsky

Lettere di una vita

Traduzione di Laura Frausin Guarino
A cura di Olivier Philipponnat

Adelphi eBook
2023, pp. 460
isbn: 9788845987076

€ 16,99
Estratto Estratto Estratto
Non disponibile Non disponibile Non disponibile
IN COPERTINA
Ritratto di Irène Némirovsky.
stefano bianchetti / bridgeman images
SINOSSI

«Irène Némirovsky non apparteneva alla categoria degli scrittori che, nel dedicarsi alla corrispondenza, si sentono osservati dalla posterità» osserva Olivier Philippon­nat nella prefazione a questo volume. E tuttavia, aggiunge, le sue lettere fanno par­te a pieno titolo dell’opera letteraria, so­prattutto perché ci consentono di scopri­re una voce più intima, più autentica, di­versa da quella che abbiamo imparato ad amare nei romanzi e nei racconti – sorprendente. Se le prime, le lettere delle années folles, ci restituiscono l’immagine di una ragazza vivace e spensierata che, pur le­gata alle sue origini russe (e al ricordo del­la tragedia a cui ha assistito), approfitta go­losamente di tutto quello che Parigi e la Francia possono offrirle – e che non perde l’ironia nemmeno quando si sente malinco­nica, arrivando a chiedersi: «Pene di cuo­re o indigestione di astice?» –, in quelle de­gli anni Trenta scopriamo la romanziera brillante e determinata, sia nei rapporti con gli editori che nei confronti della critica. Con lo scoppio della guerra, l’occupazio­ne nazista e le leggi antiebraiche, vediamo crescere in lei l’angoscia, la collera, la di­sillusione – e leggeremo con un nodo in gola la lettera con cui affida le figlie alla governante, elencando i beni di cui disfar­si per provvedere al loro sostentamento, e l’ultima, scritta al marito subito prima del­la deportazione ad Auschwitz.

Volumi dello stesso autore
Irène Némirovsky

Tempesta in giugno

«Irène Némirovsky possedeva i doni del grande roman­ziere, come se Tolstoj, Dostoevskij, Balzac, Flaubert, Turgenev le fossero accanto e le guidassero la mano». (Pietro Citati)
Traduzione di Laura Frausin Guarino, Teresa Lussone
A cura di Teresa Lussone, Olivier Philipponnat
Biblioteca Adelphi, 734
2022 / pp. 339 / € 20,00  € 19,00
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca Adelphi, 734
2022 / pp. 339 / € 20,00  € 19,00
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Irène Némirovsky

Il signore delle anime

«Lo si legge d’un fiato, travolti dal ritmo incalzante» (Nadia Fusini).
Traduzione di Marina Di Leo
Con un saggio di Olivier Philipponnat e Patrick Lienhardt
gli Adelphi, 549
2018 / pp. 233 / € 10,00  € 9,50
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 549
2018 / pp. 233 / € 10,00  € 9,50
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Irène Némirovsky

L'Orchessa

Nove tra i più bei racconti della scrittrice che Adelphi ha fatto scoprire ai lettori italiani.
Traduzione di Simona Mambrini
Biblioteca Adelphi, 626
2014 / pp. 260 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca Adelphi, 626
2014 / pp. 260 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Irène Némirovsky

Il vino della solitudine

«Nell'estate del 1933, quando inizia a prendere i primi appunti di quell'“autobiografia mal dissimulata” che diventerà, due anni dopo, Il vino della solitudine, Irène Némirovsky è sulla soglia del trentesimo anno. L'età giusta per una delle più spietate rese dei conti della letteratura moderna ... perché...
Traduzione di Laura Frausin Guarino
gli Adelphi, 445
2013 / pp. 245 / € 11,00  € 10,45
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 445
2013 / pp. 245 / € 11,00  € 10,45
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni